.

Lesson 07 - 요한복음 1:20-23 + Crossing Over The Line
 

 

 

"요한복음 1:20-23 Good News Bible"

 

 

20) John did not refuse to answer,

요한은 답변하기를 거절하지 않고

 

but spoke out openly and clearly.

숨김없고 분명하게 말했다.

 

"I am not the Messiah."

“나는 메시아가 아니다.”

 

21) “Who are you then?”

“그러면 너는 누구냐?”

 

“Are you Elijah?”

“엘리야냐?”

 

No, I'm not.”

“아니다.”

 

“Are you the Prophet?”

“예언자이냐?”

 

No.”

“아니다.”

 

22) “Then tell us / who you are.

“그러면 우리에게 말하라 / 네가 누구인지.”

 

We have to take an answer back / to those who sent us.

우리는 답변을 받아가야 한다       / 우리를 보낸 사람들에게

  

What do you say about yourself?“

너는 너 자신에 대해 무엇이라고 하느냐?”

 

23) John answered / by quoting the prophet, Isaiah:

요한은 대답했다 / 예언자 이사야의 말씀을 인용하여

 

"I am ‘the voice of someone / shouting in the desert:

“나는 누군가의 소리이다       / 광야에서 외치는:

 

Make a straight path / for the Lord to travel!'"

길을 곧게 만들어라    / 주님이 다니시도록!”

.

"Crossing Over The Line"

By Revd. Kong Hee

 

 

If you want to live / a boring, uneventful life,

만약 동신이 살기를 원한다면 / 지루하고 별 볼일 없는 삶을

 

then just keep on repeating yesterday.

그저 어제의 일을 계속 반복하세요.

 

Just keep doing / what you have done yesterday.

그저 계속 하십시오 / 어제 했던 것을

 

If you want to live an exciting life / this morning, / City Harvest,

만약 당신이 신나는 삶을 살기를 원하신다면 / 이 아침에 / 씨티 하비스트여

 

you’ve got to be willing to /step across the line of the unknown.

당신은 기꺼이 해야만 합니다 / 미지의 경계선을 넘어가기를

 

Oh! Say, ‘Amen.’

자! ‘아멘’ 하세요

 

You have one life to live.

당신이 살아갈 인생은 한 번뿐입니다.

 

And God is gonna use you mightily.

하나님은 당신을 강력하게 사용하실 겁니다.

 

But you’ve got to be willing / like Abraham,

당신은 기꺼이 해야만 합니다   / 아브라함처럼

 

step across the line of the unknown / and do the impossible.

미지의 경계선을 넘어서서             / 불가능한 일을 해내야 합니다.

 

Oh! Come on. / Give the Lord a big clap.

자! 어서      / 하나님께 큰 박수를 올려 드리십시오

.

 

Posted by 김재오
: