.
Lesson 22 - 요한복음 6:16-6:21 + Prayer
"요한복음 6:16-6:21 Good News Bible"
16)When evening came, / Jesus’ disciples went down to the lake,
저녁이 되었을 때, / 예수님의 제자들은 호수로 내려가서
17)got into a boat, / and went back across the lake
배를 타고, / 호수를 되 건너갔다
toward Capernaum. / Night came on,
가버나움을 향해 / 밤이 되었고,
and Jesus still had not come to them.
예수님은 아직 그들에게 오시지 않으셨다
18)By then / a strong wind was blowing
그러는 사이 / 한 줄기 강한 바람이 불어와 물을 휘 젖고 있었다
19)The disciples had rowed / about three or four miles
제자들은 노를 저었다 / 약 서너 마일쯤
when they saw Jesus / walking on the water,
그들이 예수님을 보고 / 물위로 걸어
coming near the boat, / and they were terrified.
배에 가까이 오시는 것을 / 그들은 혼비백산 하였다
20) "Don’t be afraid." / "it is I!"
"두려워 말라." / "나다!"
21)Then / they willingly took him into the boat,
그러자 / 그들은 기꺼이 그분을 배 안으로 모셔 들였고
and immediately / the boat reached land
즉시 / 배는 육지에 닿았다
at the place / they were heading for.
장소로 / 그들이 향하였던
.
"Prayer"
By Revd. Ed Young
Ye have not / because Ye ask not.
여러분은 갖지 못합니다 / 구하지 않기 때문에
We have to ask (for a) / posture of righteousness.
우리는 구해야 합니다 / 의의 자세를
Now we can just get up, / leave church,
이제 우리는 그냥 일어나서, / 교회를 떠나서,
and be just as prayerless / as when we came in,
똑 같이 기도하지 않는 상태가 될 수 있습니다 / 우리가 들어올 때처럼
though we’ve heard Jesus’ clear teaching / on prayer, / can’t we?
비록 우리가 예수님의 분명한 가르침을 들었는데도 / 기도에 관한 / 그렇지 않아요?
We just go / and say,
우리는 바로 가서 / 말합니다,
"The master’s on today.
"오늘 사장이 근무야
I’ve gotta go to work.
나는 일하러 가야 해
Kids are bothering me.
아이들이 나를 귀찮게 하고 있어
I told them / to be quite.
나는 걔들에게 얘기했어 / 조용히 하라고
They can go out / at three.
그들은 나갈 수 있어 / 세시에
But they keep bothering me, / bothering me, / bothering me.“
하지만 걔들은 계속 나를 귀찮게 해, / 나를 귀찮게 해, / 나를 귀찮게 해
'요한복음설교' 카테고리의 다른 글
Lesson 24 - 요한복음 6:25-6:26 + Prayer (0) | 2016.05.24 |
---|---|
Lesson 23 - 요한복음 6:22-6:24 + Prayer (0) | 2016.05.24 |
Lesson 21 - 요한복음 6:11-6:15 + Prayer (0) | 2016.05.24 |
Lesson 20 - 요한복음 6:7-6:11 + Prayer (0) | 2016.05.24 |
Lesson 19 - 요한복음 6:1-6:6 + Prayer (0) | 2016.05.24 |